Σχεδόν όλοι λένε ότι τα Γερμανικά είναι μια δύσκολη γλώσσα για να τα μάθει κανείς.
Ωστόσο, ποτέ δεν μπορείς να είσαι σίγουρος αν δεν το προσπαθήσεις και υπάρχουν πολλοί λόγοι που αποδεικνύουν ότι αυτό δεν ισχύει απαραίτητα.

Για παράδειγμα, οι ελληνόφωνοι έχουν συχνά ένα σημαντικό πλεονέκτημα όταν ξεκινούν να μαθαίνουν Γερμανικά, καθώς είναι ήδη εξοικειωμένοι με έννοιες όπως οι πτώσεις, τα γένη και η ανάλυση της σύνταξης, στοιχεία που υπάρχουν και στη γραμματική στα Γερμανικά.
Φυσικά, η εκμάθηση των Γερμανικών δεν διαφέρει από την εκμάθηση οποιασδήποτε άλλης ξένης γλώσσας: απαιτεί κίνητρο και αφοσίωση.
Γι’ αυτό πάρε τον έλεγχο της εκπαίδευσής σου και ξεκίνα να μιλάς σαν φυσικός ομιλητής!
Η δυσκολία μιας γλώσσας δεν είναι απόλυτη. Εξαρτάται από τη μεθοδολογία, το κίνητρο και το πόσο σωστά χτίζονται οι βάσεις από την αρχή.
Μπορεί ο Καθένας να Μάθει Γερμανικά;
Πολλοί πιστεύουν ότι για να μάθει κανείς Γερμανικά χρειάζεται ιδιαίτερο ταλέντο ή άριστη σχέση με τις ξένες γλώσσες.
Στην πράξη, όμως, τα Γερμανικά τα μαθαίνουν καθημερινά άνθρωποι με εντελώς διαφορετικά υπόβαθρα και πολύ περιορισμένο χρόνο.
Εργαζόμενοι με απαιτητικά ωράρια, φοιτητές, αλλά και ενήλικες που επιστρέφουν στη μάθηση μετά από χρόνια, καταφέρνουν να μιλούν Γερμανικά με συνέπεια και αυτοπεποίθηση.
Σημειώνουν γρήγορη πρόοδο
Το κοινό τους στοιχείο δεν είναι κάποιο “έμφυτο χάρισμα”, αλλά η σωστή μέθοδος και η σταθερή εξάσκηση.
Αυτό αποδεικνύει ότι το ερώτημα δεν είναι αν είναι δύσκολα τα Γερμανικά, αλλά αν έχεις τον κατάλληλο τρόπο για να τα προσεγγίσεις.
Με τη σωστή καθοδήγηση, η εκμάθηση Γερμανικών μπορεί να γίνει εύκολη, ακόμη και για όσους ξεκινούν από το μηδέν. Το αν αξίζει να επενδύσει κανείς χρόνο και προσπάθεια σε μια ξένη γλώσσα συνδέεται άμεσα με τους λόγους για τους οποίους τα Γερμανικά αποτελούν σήμερα μια ουσιαστική επιλογή, ιδιαίτερα λόγω των σημαντικών επαγγελματικών και πολιτισμικών προοπτικών που προσφέρουν.
Η πρόοδος σε μια γλώσσα δεν έρχεται από ταλέντο, αλλά από συνέπεια.
Η Γραμματική στα Γερμανικά
Τα Γένη των Ουσιαστικών
Για όσους μιλούν Ελληνικά ως μητρική γλώσσα, τα γραμματικά γένη δεν αποτελούν κάτι εντελώς άγνωστο, αφού και στα Ελληνικά τα ουσιαστικά διακρίνονται σε αρσενικά, θηλυκά και ουδέτερα.
Η διαφορά είναι ότι στη γραμματική στα Γερμανικά, κάθε ουσιαστικό συνοδεύεται από άρθρο που δείχνει το γένος του: αρσενικό, θηλυκό ή ουδέτερο.

Αυτό μπορεί να φαίνεται περίπλοκο στην αρχή, όμως αποτελεί βασικό κομμάτι της γλώσσας – όπως συμβαίνει και σε πολλές άλλες ευρωπαϊκές γλώσσες.
Για παράδειγμα, η λέξη «λέξη» αποδίδεται ως "le mot" στα Γαλλικά και "das Wort" στα Γερμανικά.
Το άρθρο μάς δείχνει ότι στα Γαλλικά η λέξη είναι αρσενική, ενώ στα Γερμανικά είναι ουδέτερη.
Στην αρχή ίσως σου φανεί περίεργο ότι δεν υπάρχει πάντα λογική σύνδεση ανάμεσα στην ελληνική μετάφραση και στο γένος ενός ουσιαστικού.
Με την εξάσκηση όμως, αυτό γίνεται σταδιακά πιο φυσικό.
Τα Γερμανικά διαθέτουν τρία γραμματικά γένη1:
Συχνά, τα γένη στα Γερμανικά συμπίπτουν με αυτά άλλων γλωσσών, κάτι που μπορεί να λειτουργήσει ως βοήθημα αν έχεις ήδη εμπειρία από ξένες γλώσσες.
Ωστόσο, όταν μαθαίνεις μια νέα γλώσσα, είναι σημαντικό να κατανοείς πλήρως τους κανόνες, χωρίς να βασίζεσαι υπερβολικά σε όσα ήδη γνωρίζεις.
Οι ομοιότητες μπορεί να βοηθούν στην αρχή, αλλά χρειάζεται προσοχή στα λεγόμενα false friends: λέξεις που μοιάζουν οπτικά, αλλά έχουν διαφορετική σημασία.
Για να κατακτήσεις όλους αυτούς τους κανόνες και τις εξαιρέσεις, χρειάζεται συνέπεια στην επανάληψη και σωστή μελέτη.
Στα Γερμανικά, το άρθρο είναι βασικό στοιχείο κάθε ουσιαστικού. Μαθαίνοντας λέξεις μαζί με το άρθρο τους, αποφεύγεις πολλά λάθη από την αρχή.
Η εκμάθηση μιας γλώσσας απαιτεί αφοσίωση και αποτελεσματική εξάσκηση.
Αν θέλεις πραγματικά να προχωρήσεις, είναι απαραίτητο να χτίσεις σωστά τις βάσεις, ειδικά αν μαθαίνεις Γερμανικά για αρχάριους, ώστε να μπορέσεις αργότερα να κατανοήσεις πιο σύνθετες έννοιες.
Η κατανόηση της γραμματικής γίνεται πιο εύκολη μέσα από μαθήματα προσαρμοσμένα στις προσωπικές ανάγκες του κάθε μαθητή.
Οι Πτώσεις: Από τα Αρχαία Ελληνικά στα Γερμανικά
Συνεχίζοντας τους λόγους, για τους οποίους δεν είναι απαραίτητα δύσκολα τα Γερμανικά, αξίζει να κάνουμε μια στάση στα Αρχαία Ελληνικά.
Μπορεί να μην ήταν πάντα το αγαπημένο μάθημα στο σχολείο, όμως η γνώση τους μπορεί να αποδειχθεί πολύτιμη όταν ξεκινάς να μαθαίνεις Γερμανικά2.
Ο λόγος είναι απλός: και οι δύο γλώσσες χρησιμοποιούν πτώσεις.
Στα Αρχαία Ελληνικά υπάρχουν πέντε βασικές πτώσεις, ενώ στα Γερμανικά συναντάμε μόνο τέσσερις.
| Ελληνικά | Γερμανικά | Παρατηρήσεις |
|---|---|---|
| Ονομαστική | Nominativ | Υποκείμενο |
| Γενική | Genitiv | Κτήση / σχέση |
| Αιτιατική | Akkusativ | Άμεσο αντικείμενο |
| Κλητική | Δεν υπάρχει στα γερμανικά | |
| Dativ | Έμμεσο αντικείμενο (δεν υπάρχει ως ξεχωριστή πτώση στα νέα ελληνικά) |
Αν έχεις ήδη εξοικειωθεί με τη λειτουργία των πτώσεων και τον ρόλο τους μέσα στην πρόταση, τότε θα σου φανεί πολύ πιο οικείο αυτό το κομμάτι της γλώσσας στα Γερμανικά.
Οι τέσσερις πτώσεις είναι η Ονομαστική, η Γενική, η Δοτική και η Αιτιατική, και καθεμία εξυπηρετεί διαφορετική λειτουργία.
Οι πτώσεις επηρεάζουν τη μορφή λέξεων όπως τα άρθρα, τα ουσιαστικά και τα επίθετα, ώστε να αποδίδονται σωστά οι σχέσεις μεταξύ των λέξεων μέσα στην πρόταση.
Αρχικά μπορεί να μοιάζει απαιτητικό, όμως, όπως συμβαίνει με κάθε νέο γλωσσικό φαινόμενο, με την εξάσκηση γίνεται σταδιακά πιο φυσικό και σχεδόν ενστικτώδες. Η σωστή βάση στη γλώσσα αποτελεί το πρώτο και απαραίτητο βήμα πριν εξετάσεις σοβαρά τις σπουδές στη Γερμανία και τις επαγγελματικές προοπτικές της χώρας.
Εύκολη και Ξεκάθαρη Κλίση Ρημάτων
Αν έχεις μάθει στο παρελθόν μια ξένη γλώσσα, όπως Γαλλικά ή Ισπανικά, τότε σίγουρα γνωρίζεις πόσο απαιτητική μπορεί να είναι η κλίση των ρημάτων.
Για όσους έρχονται πρώτη φορά σε επαφή με αυτή την έννοια, ας δούμε τι σημαίνει πρακτικά.

Η κλίση είναι η αλλαγή της μορφής ενός ρήματος ανάλογα με το πρόσωπο ή τον χρόνο.
Ακόμα και στα Αγγλικά, που θεωρούνται σχετικά απλά, το ρήμα αλλάζει μορφή. Για παράδειγμα, το "to bring" γίνεται "brings" στο τρίτο ενικό πρόσωπο, ενώ στον αόριστο μετατρέπεται σε "brought", μια μορφή που δεν μοιάζει καθόλου με το απαρέμφατο.
Δεν είναι δύσκολο να καταλάβει κανείς γιατί αυτό μπερδεύει όσους μαθαίνουν Αγγλικά ως δεύτερη γλώσσα.
Αν όμως έχεις ασχοληθεί με Γαλλικά ή Ισπανικά, τότε μπορείς να εκτιμήσεις πόσο πιο απλή είναι η κλίση των ρημάτων στα Αγγλικά.
Τα καλά νέα είναι ότι στα Γερμανικά η κατάσταση είναι ακόμα πιο ξεκάθαρη.
Δεν χρειάζεται να αποστηθίσεις ατελείωτους πίνακες ρημάτων, αφού η κλίση είναι λογική και προβλέψιμη.
Έτσι, ένα ακόμη επιχείρημα έρχεται να προστεθεί στη λίστα που δείχνει ότι δεν είναι τελικά τόσο δύσκολα τα Γερμανικά όσο φημίζονται.
Γιατί οι Ελληνόφωνοι Έχουν Προβάδισμα στην Εκμάθηση των Γερμανικών
Αν μιλάς Ελληνικά ως μητρική γλώσσα, είναι γεγονός ότι οι γνώσεις σου μπορούν να σε βοηθήσουν σημαντικά όταν ξεκινάς να μαθαίνεις Γερμανικά3.
Παρότι το γερμανικό αλφάβητο βασίζεται στο λατινικό σύστημα, υπάρχουν βαθύτερες ομοιότητες που κάνουν τη γλώσσα πιο προσιτή απ’ όσο νομίζεις.
Οι ελληνόφωνοι είναι ήδη εξοικειωμένοι με έννοιες όπως τα γραμματικά γένη, οι πτώσεις και η σύνταξη, στοιχεία που αποτελούν βασικό κομμάτι της γραμματικής στα Γερμανικά.
Παρακολούθησε την παρακάτω συζήτηση και δες αν μπορείς να ακούσεις τις "ελληνικές λέξεις".
Αυτό σημαίνει ότι πολλές έννοιες δεν είναι καινούργιες, απλώς εκφράζονται με διαφορετικό τρόπο.
Επιπλέον, αρκετές γερμανικές λέξεις είναι οικείες στους Έλληνες, είτε λόγω διεθνών όρων είτε επειδή έχουν περάσει στη σύγχρονη ελληνική γλώσσα μέσα από την επιστήμη, την τεχνολογία και την καθημερινή χρήση.
Μερικά χαρακτηριστικά παραδείγματα είναι:
| Ελληνικά | Γερμανικά |
|---|---|
| Δημοκρατία | Demokratie |
| Φιλοσοφία | Philosophie |
| Μουσική | Musik |
| Θέατρο | Theater |
| Πρόγραμμα | Programm |
| Πρόβλημα | Problem |
| Σύστημα | System |
| Ιδέα | Idee |
| Μέθοδος | Methode |
| Ενέργεια | Energie |
| Τεχνολογία | Technologie |
| Οικονομία | Ökonomie |
| Ιστορία | Historie / Geschichte |
| Κατηγορία | Kategorie |
| Ανάλυση | Analyse |
Αυτή η εξοικείωση με το λεξιλόγιο μειώνει το αίσθημα δυσκολίας στα πρώτα βήματα.
Γι’ αυτό και το ερώτημα “είναι δύσκολα τα γερμανικά;” έχει διαφορετική απάντηση για όσους ξεκινούν με σωστές βάσεις. Όταν αυτά τα πλεονεκτήματα συνδυάζονται με μια αποτελεσματική μεθοδολογία, η εκμάθηση των γερμανικών γίνεται σαφώς πιο εύκολη, ακόμη και για αρχάριους.

Τα Γερμανικά ως Φωνητική Γλώσσα
Αν έχεις ασχοληθεί ποτέ με τα Αγγλικά πέρα από την καθημερινή χρήση, σίγουρα έχεις παρατηρήσει πόσο περίπλοκη μπορεί να γίνει η σχέση ανάμεσα στην ορθογραφία και την προφορά.
Δεν είναι λίγες οι φορές που μια λέξη γράφεται με έναν τρόπο αλλά προφέρεται εντελώς διαφορετικά.
Στα Γερμανικά, τα πράγματα είναι πολύ πιο απλά.
Τις περισσότερες φορές, αυτό που βλέπεις γραμμένο είναι και αυτό που προφέρεις. Έτσι, κάθε φορά που μαθαίνεις μια καινούργια λέξη, δεν χρειάζεται να μαντεύεις την προφορά της.
Η φωνητική φύση των Γερμανικών μειώνει το άγχος της προφοράς και βοηθά ιδιαίτερα τους αρχάριους μαθητές.
Αυτό βοηθά ιδιαίτερα όσους διδάσκονται Γερμανικά για αρχάριους, καθώς μειώνει το άγχος και κάνει την εξάσκηση πιο αποτελεσματική.
Παράλληλα, σου δίνει περισσότερες πιθανότητες να αποκτήσεις σωστή προφορά και πιο φυσική ροή στον προφορικό λόγο.
Η απλή φωνητική γραφή και η ξεκάθαρη προφορά στα Γερμανικά διευκολύνουν την κατανόηση, την ανάγνωση και τη γραφή.
| Γερμανικά | Προφορά (ελληνικά) |
|---|---|
| Haus | χάους |
| Wasser | βάσερ |
| Mann | μαν |
| Hand | χαντ |
| Buch | μπουχ |
| Vater | φάτερ |
| Mutter | μούτερ |
| kommen | κόμεν |
| lernen | λέρνεν |
| gut | γκουτ |
| Tag | ταγκ |
| Brot | μπροτ |
| Schule | σούλε |
| Freund | φρόιντ |
| machen | μάχεν |
Γι’ αυτό αποτελούν έναν ακόμη λόγο που δείχνει ότι δεν είναι απαραίτητα δύσκολα τα Γερμανικά και ότι μπορείς να τα μάθεις πιο γρήγορα απ’ όσο φαντάζεσαι.
Η ταχύτητα και η ευκολία στην εκμάθηση των Γερμανικών καθορίζονται σε μεγάλο βαθμό από τη συνέπεια και την πρακτική εξάσκηση.
Με σωστή μεθοδολογία, σταθερή εξάσκηση και ξεκάθαρους στόχους, τα Γερμανικά μπορούν να γίνουν μια γλώσσα που απολαμβάνεις να μαθαίνεις.
Λοιπόν, wollen Sie Deutsch lernen;
Αν θέλεις να ξεκινήσεις με σιγουριά, στο Superprof μπορείς να βρεις έναν έμπειρο καθηγητή για ιδιαίτερα μαθήματα δια ζώσης ή online και να προσαρμόσεις τη μάθηση στους δικούς σου ρυθμούς.
Περίληψη με AI:









